Những Ngày Lễ Lớn Trong Năm Của Hàn Quốc
Hàn Quốc có những ngày lễ lớn trong năm bạn cần biết trước khi đặt chân sang đất nước này.
Ở mỗi quốc gia không chỉ đối với Việt Nam mà ngay cả Hàn Quốc đều có những ngày nghỉ lễ, những ngày kỷ niệm riêng thể hiện nét văn hóa đặc trưng của đất nước.
신정 1-1 (양력): Tết dương lịch
신정 1-1 (양력) là ngày đầu tiên của năm mới, tuy đây không phải là tết cổ truyền của Hàn Quốc, nhưng vào những ngày này, học sinh và người đi làm được nghỉ và có những hoạt động đặc sắc, để hưởng ứng năm mới cùng thế giới.
구정 – 설날 1-1 (음력): Tết Âm lịch
Là ngày Tết cổ truyền của người Hàn Quốc, 구정 – 설날 1-1 (음력) được tính vào ngày mùng 1 - 3 tháng Giêng âm lịch.
Đây cũng là dịp nghỉ lễ quan trọng của người dân xứ sở Kim Chi cũng vào ngày này, người Hàn có truyền thống tụ tập sum họp cùng gia đình và họ hàng thân thích, cùng nhau thực hiện các nghi lễ thờ cúng tổ tiên và nghi thức cúi đầu chào theo phong tục truyền thống.
삼일절 3-1 : Ngày kỷ niệm phong trào độc lập
1/3/1919 là ngày được lịch sử Hàn Quốc và nhân loại ghi nhận là một ngày vô cùng đặc biệt, là ngày đất nước Hàn Quốc thoát khỏi ách đô hộ của Nhật Bản.
Từ đó, vào ngày 1/3 hằng năm ở Hàn Quốc được coi là ngày độc lập. ư
Cũng trong ngày này được công nhận chính thức là ngày lễ để tưởng niệm những người đàn ông và phụ nữ đã hy sinh trong Phong trào Độc lập.
식목일 5-4 : Ngày lễ trồng cây
Là ngày cả nước trồng và chăm sóc cây xanh cho dù ngày này không được xếp vào ngày nghỉ lễ ở Hàn Quốc
어린이날 5-5 : Ngày trẻ em
Mặc dù 어린이날 5-5 là ngày dành cho trẻ em và thiếu nhi, chính phủ Hàn Quốc dành ra một ngày cho trẻ em và chọn đó là ngày nghỉ lễ chính thức để các phụ huynh được nghỉ ngơi và dắt con cái mình đến các điểm vui chơi theo ý nghĩa của ngày lễ.
석가탄신일 8-4 (음력) : Ngày lễ Phật Đản
Từ triều đại Goryeo đến Shilla và Joseon triều đại cuối cùng trong chế độ quân chủ lập hiến của Hàn Quốc, đã công nhận Phật giáo là một quốc giáo. Vào ngày 08 tháng 04 âm lịch, người dân Hàn Quốc sẽ tổ chức các lễ hội lớn tại các ngôi chùa nổi tiếng, có các nghi thức như lễ hội rước đèn hoa đăng, để cầu nguyện cho bản thân, gia đình và bạn bè.
Việc chọn ngày 08 tháng 4 - ngày sinh của Phật làm ngày nghỉ lễ công là điều hiển nhiên dù Cơ Đốc Giáo đang chiếm ưu thế trong xã hội Hàn Quốc hiện đại ngày nay tại Hàn Quốc. Tuy nhiên chính phủ nước này vẫn giữ ngày này trong loạt ngày nghỉ công của cả nước.
현충일 6-6 : Ngày tưởng niệm anh hùng liệt sĩ
Với ý nghĩa để biết ơn và tưởng nhớ những anh hùng đã can đảm đấu tranh giành lại độc lập, cũng như nhằm tôn vinh những người lính và nhân dân đã có công cống hiến cho quốc gia. Chính phủ tại Hàn Quốc đã giành riêng một ngày để có thể tưởng nhớ đến họ.
제헌철 17-7 : Ngày lập hiến
제헌철 17-7 là ngày kỷ niệm cũng như công bố sự ra đời một cách chính thức của hiến pháp nước Đại Hàn dân quốc năm 1948. Vào ngày này, tại các phương tiện truyền thông đại chúng Hàn Quốc sẽ có các khẩu hiệu để ghi nhớ khoảnh khắc trọng đại mang ý nghĩa lịch sử của đất nước.
광복절 15-8 : Ngày giải phóng
Nếu như ngày 1/3 được coi là ngày độc lập, thì vào ngày 15/08 lại được coi là ngày kỷ niệm của nền độc lập cũng như thành lập chính phủ, sau khi Hàn Quốc đã được giải phóng khỏi Đế quốc Nhật vào ngày 15 tháng 08 năm 1945.
추석 15-8 (음력) : Tết trung thu
Chuseok hay còn gọi là tết trung thu, trong văn hóa Hàn Quốc thì tết trung thu là một ngày vô cùng quan trọng, là ngày sum họp gia đình. Cũng giống như Tết Trung Thu ở Việt Nam, Trung Quốc, Chuseok được tổ chức vào ngày rằm tháng Tám âm lịch. Chuseok là một dịp cả gia đình cùng nhau chế biến những món ăn truyền thống như bánh gạo Songpyeon hấp trên lá cây thông để thờ cúng tổ tiên và thưởng thức những bữa tiệc.
개천절 3-10 : Ngày Lập quốc
Theo truyền thuyết kiến quốc Hàn Quốc được dựng nên từ vị vua Dan - gun vào những năm 2333 trước CN và 3/10 là ngày nước Đại Hàn Dân Quốc đầu tiên được thiết lập và tồn tại lớn mạnh cho đến ngày nay.
성탄절 25-12 : Lễ Giáng sinh
Khác với Việt Nam thì ở Hàn Quốc người ta lại vui mừng đón giáng sinh vào ngày 25/12 còn ở nước ta mọi người sẽ vẫn làm việc vào ban ngày và sẽ ra đường vui chơi, nhảy múa với nhiều hoạt động giải trí âm nhạc vào tối 24/12.
Toàn bộ cơ quan và công xưởng ở Hàn Quốc trừ những xưởng làm việc tư nhân nhỏ lẻ, thủ công là không nghỉ, còn lại mọi người sẽ nghỉ ngơi sau một đêm say sưa để chào đón lễ Giáng Sinh với nhiều hoạt động linh đình.
한글날 9-10 : Ngày khai sinh ra chữ Hàn
Vua Sejong Đại đế phát minh và công bố chữ Hangeul – chữ viết chính thức của tiếng Hàn, chính vì vậy 한글날 9-10 được coi là ngày lễ Hangeul hàng năm. Vào năm 1997, UNESCO đã đưa Hangeul vào Danh sách Ký ức Thế giới.
Đăng bởi .
BBCOSPLAY
Bán và cho thuê Đồ Hóa Trang và phụ kiện Cosplay
ĐT: 0947.927.017
Email:bbcosplay.com@gmail.com
Facebook:fb.me/bbcosplay.shop
Thời gian: Thứ 2 - thứ 7 8h-20h, Chủ Nhật 10h-18h.
Địa chỉ: 118/19 Bạch Đằng, P.24, Q. Bình Thạnh, Tp. Hồ Chí Minh